参考書の類は大きくて重いのがあたりまえの中、文庫サイズで読めるというメリットだけでも買う価値あります。しかも内容は例文たっぷりで、各項目も分かりやすく、解説文もすっと頭に入ってきます。,翻訳の勉強に買いました。何度も読みます。洋書を読む人にもおすすめ。長文読解をもっと実用的な方法で学びたい人にもいい本です。,翻訳志すならマスト。山岡洋一氏の書籍と合わせれば、いかに翻訳がおそろしいか、かつこれ以上ない喜びであるか、よくわかるとおもう。,まだ途中ですが、わかりやすく参考になります。,つい最近、文芸の翻訳実務士資格を取得しましたが、イギリスでの長期留学経験と独学によるものなので、翻訳能力をより充実させるために購入しました。重くて分厚いハードカバーも好きですが、やはり文庫はコンパクトで持ち歩きに便利でいいです。こちらはヨコ書きで読みやすく、内容も充実しており、原文に沿いつつ自然な日本語に訳すコツや秘訣が摑みやすく書かれています。
レビュー(18件)
参考書の類は大きくて重いのがあたりまえの中、文庫サイズで読めるというメリットだけでも買う価値あります。しかも内容は例文たっぷりで、各項目も分かりやすく、解説文もすっと頭に入ってきます。
全ての英語勉強者に
翻訳の勉強に買いました。何度も読みます。洋書を読む人にもおすすめ。長文読解をもっと実用的な方法で学びたい人にもいい本です。
翻訳志すならマスト。山岡洋一氏の書籍と合わせれば、いかに翻訳がおそろしいか、かつこれ以上ない喜びであるか、よくわかるとおもう。
まだ途中ですが、わかりやすく参考になります。
つい最近、文芸の翻訳実務士資格を取得しましたが、イギリスでの長期留学経験と独学によるものなので、翻訳能力をより充実させるために購入しました。重くて分厚いハードカバーも好きですが、やはり文庫はコンパクトで持ち歩きに便利でいいです。こちらはヨコ書きで読みやすく、内容も充実しており、原文に沿いつつ自然な日本語に訳すコツや秘訣が摑みやすく書かれています。