まだ使っていませんが、気に入りました。ありがとうございました。,例文が豊富で読んでいて面白いですよ 例えば「ちゃんと」 という項目の場合 ちゃんと座りなさい sit properly 朝ごはんちゃんと食べた?Did you eat breakfast properly? へやをちゃんと片付けなさいClean up your room neatly. 演奏会にはちゃんとした服装で行きなさいYou should dress formally for the concert. 彼女ことはちゃんと覚えています。I remember her perfectly.,内容量の豊富さ、例文の多さ、見やすさ、引きやすさに十分満足しているようです。,評判が良さそうなので買ってみましたが、いろいろな工夫は感じるものの、まだまだ和英辞典の水準は英和に水を開けられているかなと思いました。しかし意外にも国語辞典としての機能は本来の国語辞典より高いんですね。優秀さで言うと、英米の言語学者>日本の英語学者>日本の国語学者、の順に並べざるを得ないのは実に残念、と。,子供の進学先高校推薦辞典です。注文時に英和のほうがなく他で頼みました。
レビュー(11件)
まだ使っていませんが、気に入りました。ありがとうございました。
例文が豊富
例文が豊富で読んでいて面白いですよ 例えば「ちゃんと」 という項目の場合 ちゃんと座りなさい sit properly 朝ごはんちゃんと食べた?Did you eat breakfast properly? へやをちゃんと片付けなさいClean up your room neatly. 演奏会にはちゃんとした服装で行きなさいYou should dress formally for the concert. 彼女ことはちゃんと覚えています。I remember her perfectly.
英文作成に役立っています。
内容量の豊富さ、例文の多さ、見やすさ、引きやすさに十分満足しているようです。
評判が良さそうなので買ってみましたが、いろいろな工夫は感じるものの、まだまだ和英辞典の水準は英和に水を開けられているかなと思いました。しかし意外にも国語辞典としての機能は本来の国語辞典より高いんですね。優秀さで言うと、英米の言語学者>日本の英語学者>日本の国語学者、の順に並べざるを得ないのは実に残念、と。
指定品
子供の進学先高校推薦辞典です。注文時に英和のほうがなく他で頼みました。