瀬田貞二さん訳の世界各国(といっても主にヨーロッパ北部)の昔話集。 いろいろな国の話をチョイスしてあります。 個人的には、慣れた訳者の文章なので、読みやすくて良かったです。小さな子どもへの読み聞かせにもいいと思います。,瀬田さん好みの繰り返し重ねていく描写が多いです。おだんごぱんの歌などをイメージしていただければよろしいかと。大人が一気読みすると少々しつこい感じですが、瀬田節を堪能しつつ一日一話ずつ音読するとちょうどいいかもしれません。可愛らしい挿絵がカラーとモノクロがバランスよくちりばめられているので、自分で本を読み始めたばかりの子どもにも親しみやすいと思います。,孫に知ってもらいたいこと 世界にはいろんな国があり、いろんな人が居るということ。 本書はあまりなじみの無い国の童話が書かれている。 うっすらでよいから、この本の記憶が残っていれば良い。
レビュー(12件)
瀬田貞二さん訳の世界各国(といっても主にヨーロッパ北部)の昔話集。 いろいろな国の話をチョイスしてあります。 個人的には、慣れた訳者の文章なので、読みやすくて良かったです。小さな子どもへの読み聞かせにもいいと思います。
瀬田さん好みの繰り返し重ねていく描写が多いです。おだんごぱんの歌などをイメージしていただければよろしいかと。大人が一気読みすると少々しつこい感じですが、瀬田節を堪能しつつ一日一話ずつ音読するとちょうどいいかもしれません。可愛らしい挿絵がカラーとモノクロがバランスよくちりばめられているので、自分で本を読み始めたばかりの子どもにも親しみやすいと思います。
むかしばなし
孫に知ってもらいたいこと 世界にはいろんな国があり、いろんな人が居るということ。 本書はあまりなじみの無い国の童話が書かれている。 うっすらでよいから、この本の記憶が残っていれば良い。