英語版のDear Zooを長男が大好きでビリビリになるまで通算300回くらい読みました。今回日本語版を見つけたので、次男のために買いましたが英語の直訳という感じです。特に面白みはないなと思いました。絵本に英語も書き込んで、バイリンガル絵本にして楽しみます。,1歳半の娘に購入。 大好きな動物が登場するので繰り返し読んでいます。 めくる部分が少し破れやすいので☆1つ減らしましたが、補強して使えています。
レビュー(4件)
英語の直訳
英語版のDear Zooを長男が大好きでビリビリになるまで通算300回くらい読みました。今回日本語版を見つけたので、次男のために買いましたが英語の直訳という感じです。特に面白みはないなと思いました。絵本に英語も書き込んで、バイリンガル絵本にして楽しみます。
買ってよかった
1歳半の娘に購入。 大好きな動物が登場するので繰り返し読んでいます。 めくる部分が少し破れやすいので☆1つ減らしましたが、補強して使えています。