同じ著者のヨコ書きの「英文翻訳術」と一緒に買いましたが、こちらはタテ書きで、やはり翻訳読本にはヨコ書きかなと思いました。「英文翻訳術」の内容を補足した/掘り下げたものなので、こちらだけではなく、2冊合わせて購入した方が役立つかと思います。,同じ著者による「英語翻訳術」で解説されている翻訳方法についてのやや学問的、実例の詳細版。両方読まれると無論理解が 深まると思うが、言い換えるとそれ以外に新しいことがないのでやや惜しまれる。
レビュー(12件)
同じ著者のヨコ書きの「英文翻訳術」と一緒に買いましたが、こちらはタテ書きで、やはり翻訳読本にはヨコ書きかなと思いました。「英文翻訳術」の内容を補足した/掘り下げたものなので、こちらだけではなく、2冊合わせて購入した方が役立つかと思います。
掘り下げた翻訳解説書
同じ著者による「英語翻訳術」で解説されている翻訳方法についてのやや学問的、実例の詳細版。両方読まれると無論理解が 深まると思うが、言い換えるとそれ以外に新しいことがないのでやや惜しまれる。