「人間の絆」、「月と6ペンス」で有名なモームの短編名作「Red」を学習素材に『英会話不要論』(文藝春秋)の著者、東大名誉教授の行方昭夫先生が英文精読術を伝授します。本書では日本語と英語の違いを深く考えながら読解力を養うために、1つの英文に対し試訳、決定訳、翻訳の3種類の訳文をつけています。また、解説部分では英文解釈に必須の文法事項を網羅し、他の英文を読む場合にも役立つように易しい用例で解説をおこないました。
短編小説とは?
Red by William Somerset Maugham
Section 1
Section 2
Section 3
Section 4
Section 5
Column 1「英文精読のすすめ」
Column 2「翻訳と誤訳」
Column 3「翻訳へのステップ」
レビュー(0件)