この度、15年ぶりに、キリスト教会の礼拝に出席し始めました。 そして、それは母と一緒に参加しているのですが、母は新共同訳や口語訳の聖書しか持っていないので、母の為に、この新改訳聖書を購入しました。 僕も母も、元々はカトリックから入信し始めたクリスチャンです。 ただ、僕の場合は、過去(今から21年前~19年前)に福音派のプロテスタント教会に通っていた事が有り、その時に購入した新改訳聖書を、それ以来、持ち続けて来ました。 そして、その後、再びカトリック教会の礼拝に参加した後、ぞの後のブランクの間は、僕は「無教会主義」を自身のポリシーとして掲げて来ました。 しかし、聖書の学びを通して、やはり神様を賛美し誉め讃える事を目的とする礼拝も、デボーションの内の一つとして、クリスチャンとして欠かしてはならない事を悟りました。 僕が所有する新改訳聖書は、1970年9月に初版が発行された第二版ですので、今回購入した聖書の前のバージョンです。 よって、2017年版は、翻訳の仕方が第二版とは異なっている部分が多々在ります。 しかし、表現の仕方やイメージが変わっているだけで、書かれている御言葉の意味合いや本質、価値、真理、歴史的事実の記録、予告等は、何ら変わっていません。 聖書に書かれている創造主なる神様の御言葉や約束、御計画は、永遠に変わる事が有りません。 後期高齢者となった母は視力がそれ相応となっているので、文字の大きな当大型版が良いと判断して購入しました。 しかし、あいにく引照付きの大型スタンダード版が売り切れており、発行元のいのちのことば社のショッピング・サイトでも同様の状態となっており、非常に残念でした。 僕が所有する聖書と同じ大きさの中型スタンダード版は、引照付きの新改訳聖書が売られているのですが……。,原語に忠実な逐語訳ならではの重々しさがある。巻末の「あとがき」に改訂の詳しいことが記されている。「わたし」と「私」を使い分けてるのはユニークである。神あるいはキリストが話し手である時は「わたし」を用い、それ以外の場合は「私」となっている。なお他に「意味に忠実な」聖書(現代訳など)が出版されているが、これをあわせて読み進めると、わかりにくい箇所がよくわかるようになります。逐語訳の良さと意訳の良さ(わかりやすさ)が同時に味わえます。「新改訳2017」は小見出しがありません。一方「現代訳」には小見出しがあり、小見出しだけの目次もついてます。逐語訳で小見出しなしの「新改訳2017」と意訳で小見出しありの「現代訳」を併用すると、聖書がわかりやすく読めます。,キリスト教の動画サイトで活躍されている牧師様は皆様こちらの聖書をお使いなので購入させていただきました。読みやすく文字もはっきりして分かりやすいです!やはり尊敬できる牧師様がお使いなのは理由があるのです。 初めて読まれる方にお勧めしたいです☆†☆,すぐに届いて、驚いています。ありがとうございました。,最新の訳の聖書を購入したいと思っていましたが、注釈あり無しで迷っていました。結局文字が大きく見やすいこちらの注釈無しを選びましたが、文字も大きくとても読みやすいです。難点は大きいだけに重いことです。箱型のカバーがついているかと勝手に思い込んでいましたが、ついていません。持ち運びには専用のバッグ型のカバーなどを付けた方がいいと思います。
レビュー(5件)
引照付きの大型標準版が売り切れていて残念
この度、15年ぶりに、キリスト教会の礼拝に出席し始めました。 そして、それは母と一緒に参加しているのですが、母は新共同訳や口語訳の聖書しか持っていないので、母の為に、この新改訳聖書を購入しました。 僕も母も、元々はカトリックから入信し始めたクリスチャンです。 ただ、僕の場合は、過去(今から21年前~19年前)に福音派のプロテスタント教会に通っていた事が有り、その時に購入した新改訳聖書を、それ以来、持ち続けて来ました。 そして、その後、再びカトリック教会の礼拝に参加した後、ぞの後のブランクの間は、僕は「無教会主義」を自身のポリシーとして掲げて来ました。 しかし、聖書の学びを通して、やはり神様を賛美し誉め讃える事を目的とする礼拝も、デボーションの内の一つとして、クリスチャンとして欠かしてはならない事を悟りました。 僕が所有する新改訳聖書は、1970年9月に初版が発行された第二版ですので、今回購入した聖書の前のバージョンです。 よって、2017年版は、翻訳の仕方が第二版とは異なっている部分が多々在ります。 しかし、表現の仕方やイメージが変わっているだけで、書かれている御言葉の意味合いや本質、価値、真理、歴史的事実の記録、予告等は、何ら変わっていません。 聖書に書かれている創造主なる神様の御言葉や約束、御計画は、永遠に変わる事が有りません。 後期高齢者となった母は視力がそれ相応となっているので、文字の大きな当大型版が良いと判断して購入しました。 しかし、あいにく引照付きの大型スタンダード版が売り切れており、発行元のいのちのことば社のショッピング・サイトでも同様の状態となっており、非常に残念でした。 僕が所有する聖書と同じ大きさの中型スタンダード版は、引照付きの新改訳聖書が売られているのですが……。
原語に忠実で読みやすい訳文
原語に忠実な逐語訳ならではの重々しさがある。巻末の「あとがき」に改訂の詳しいことが記されている。「わたし」と「私」を使い分けてるのはユニークである。神あるいはキリストが話し手である時は「わたし」を用い、それ以外の場合は「私」となっている。なお他に「意味に忠実な」聖書(現代訳など)が出版されているが、これをあわせて読み進めると、わかりにくい箇所がよくわかるようになります。逐語訳の良さと意訳の良さ(わかりやすさ)が同時に味わえます。「新改訳2017」は小見出しがありません。一方「現代訳」には小見出しがあり、小見出しだけの目次もついてます。逐語訳で小見出しなしの「新改訳2017」と意訳で小見出しありの「現代訳」を併用すると、聖書がわかりやすく読めます。
とても読みやすいです
キリスト教の動画サイトで活躍されている牧師様は皆様こちらの聖書をお使いなので購入させていただきました。読みやすく文字もはっきりして分かりやすいです!やはり尊敬できる牧師様がお使いなのは理由があるのです。 初めて読まれる方にお勧めしたいです☆†☆
すぐに届いて、驚いています。ありがとうございました。
読みやすいです
最新の訳の聖書を購入したいと思っていましたが、注釈あり無しで迷っていました。結局文字が大きく見やすいこちらの注釈無しを選びましたが、文字も大きくとても読みやすいです。難点は大きいだけに重いことです。箱型のカバーがついているかと勝手に思い込んでいましたが、ついていません。持ち運びには専用のバッグ型のカバーなどを付けた方がいいと思います。