フランス宮廷のイタリア女性
: マリア・ジュゼッピーナ・ムッツァレッリ/伊藤亜紀
クリスティーヌ・ド・ピザン(1365頃ー1430頃)は百年戦争,大教会分裂など時代の転換期にペンで身を立てた初の女流作家である。ボローニャ大学で教鞭を執っていた父親がフランス宮廷に招聘され,幼少年期にパリに渡り生涯をフランスで過ごした。彼女は25歳で寡婦になってから,父親の教育により培った教養を糧に,王の伝記を執筆し,恋愛詩や道徳,政治,軍事,教育にわたるさまざまな分野で作家活動しつつ,ほとんどの女性が発言すらできない時代の中で,主要な知識人と渡りあい,王妃と直接向きあい,女性の知性と道義を貶める者に権威をもって異議を唱えた。
従来のクリスティーヌ評価が「女性の名誉と女性の権利との勇敢な弁護人」(ホイジンガ)というフェミニスト的イメージに偏りすぎるとして,著者は写本挿絵中のクリスティーヌの服飾に注目するなど,彼女の多様な活動の全体像に迫った。欧米では彼女への関心が高まっているが,わが国ではほとんど知られず研究もわずかである。本書はピザンへの格好の手引きとなろう。
日本語版への序文
序文
1 あるイタリア女性の物語
2 運命と教育,あるいは教育を受ける運命
3 恋愛詩と宮廷趣味
4 「女性論争」
5 先駆者クリスティーヌ
6 青衣の婦人(レディ・イン・ブルー)
7 写本挿絵(ミニアチュール)という鏡のなかで
8 鋤と鏝をつかって
9 女子教育
10 衣裳と評判
101 教育のために
102 戦争と平和
103 注文人,受取人,そして読者
104 クリスティーヌと同時代人
105 クリスティーヌと後継者
ハッピーエンド
訳者あとがき
レビュー(1件)
クリスティーヌ・ド・ピザンを知りたい人に
冒頭に20ページのカラーページで、クリスティーヌの様々な写本挿絵像を見る事が出来、写本挿絵好きには嬉しい限りだった。本の装丁は上製本。シンプルな紙表紙カバーをめくると、まさに、クリスティーヌの色の青い布張り表紙で、背には金字のタイトル等で紙の本好きにはたまりませんでした。 クリスティーヌ・ド・ピザンをいろいろな角度から知ることができます。 彼女のことを今まで全く知らずに生きてきたのですが、彼女自身の書も読んでみたいです。「運命の変転の書」・「クリスティーヌの夢の書」とかいつか翻訳されることをひそかに願います。