なかなかこんな境地で生きるのは難しいと私は思う。なるべく「今」に注力しようとは思いますが。それにしても訳のタイトルは、そのまんまそれこそシンプルに「パワー・オブ・ナウ」か「今の力」にすべきじゃないかな?と思います。