怖いくらい通じて大笑いです。

実際に発音して通じすぎて大爆笑。さらに相手にカタカナの活字を見せたら面白すぎるとまたまた大爆笑です。目からウロコのカタカナ変換法則です。 本当に書かれた通り言ったら通じました。 脳科学者が編み出したからこんなに画期的な発音術なのだろうなあと思いました。もっともっとたくさんの単語や英文を載せてほしいです。第二段第三弾出版してほしいです。スマホ・PCで聞けるネット上の専用サイトの音声の「日本人が読み上げたカタカナ読み例文」と「ネイティヴスピーカーが読み上げた例文」の比較があり私はパソコンで見て聞いてみました。確かに似ています。