音声と字幕の仕様に注意。

映画の内容ではなく、ディスクの仕様についてです。 『1』『フル・スロットル』いずれもですが、 ブルーレイディスクに収録されている音声は、英語のほかに日本語吹き替え、さらには他の国のの言語もいくつか収録されています。字幕になると20を超えて、音声も字幕も、その切り替えが少し、~というか、かなり~ 面倒です。 原語・英語版の音声は、 『1』が、 DTS HD MASTER AUDIO 5.1ch サラウンド 日本語吹き替え版も、同じくこれです。 しかし、 『フルスロットル』では、 英語版音声は同じく DTS HD MASTER AUDIO 5.1ch サラウンド ですが、吹き替え音声は、 Dolby Digital 5.1ch サラウンド つまり、劣化しています。 なんでこんな仕様に? なぜ、 『1』も『フルスロットル』も、 吹き替え音声は両方とも DTS HD MASTER AUDIO 5.1ch サラウンド にしてくれなかったのですか? 商品の値段については、楽天内の全てのお店の中で最も安く、且つ送料無料でした。とても安く購入できたのは本当に良かったです。 字幕と音声の仕様については、切り替えの際に御注意ください。