新訳にするか迷いましたが、子供の時になじみのある内藤訳にしました。新しさこそありませんが、同じものを見ることで子供のときに感じたこととまた違う読み方が出来ると思います。 「星の王子さま」は版によりレイアウトが異なるので中身も少し見れたら良いのに、と思います。 これは洋書風に横書きで、左綴じです。手のひらサイズが可愛らしいです。