堅苦しい

ヘイズ氏の文章は回りくどく何が言いたいかよくわからない。 翻訳は、恐らく英語に忠実に、敢えて日本語風にしていないと思われる。 その分、もとの英文は想像しやすいのだが、とにかく分かりづらい。 この本自体をアクセプトできない気がする。