海外の翻訳ともあり、冗長かつ、形式が縦読み形式のため読みづらさを感じた。 内容は、子供の観点からは「考えるきっかけ作り」にはなりそうなため、使ってはみようと思います。 日本の常識では、明確な正解がある内容が多い気がしました。
期間限定の特別価格でプレミアムサービスを体験
あなたのビジネスを次のレベルへ
© Copyright 2025, All Rights Reserved
5歳からの哲学
海外の翻訳ともあり、冗長かつ、形式が縦読み形式のため読みづらさを感じた。 内容は、子供の観点からは「考えるきっかけ作り」にはなりそうなため、使ってはみようと思います。 日本の常識では、明確な正解がある内容が多い気がしました。