どこかで読んだことのある情報ばかりで、誰かがこう言ってたからこう思いますと書かれていて、説得力がありませんでした。 本文で、チョコレートの専門家の話を書かれていて、彼が chocolate guy と呼ばれていると説明があり、 " chocolate guy 直訳すると、チョコレート野郎です。”という一文があります。その説明がおかしかったです。その直訳いる?と一人で突っ込みました。笑
期間限定の特別価格でプレミアムサービスを体験
あなたのビジネスを次のレベルへ
© Copyright 2025, All Rights Reserved
ダイヴ!intoディスクロージャー
どこかで読んだことのある情報ばかりで、誰かがこう言ってたからこう思いますと書かれていて、説得力がありませんでした。 本文で、チョコレートの専門家の話を書かれていて、彼が chocolate guy と呼ばれていると説明があり、 " chocolate guy 直訳すると、チョコレート野郎です。”という一文があります。その説明がおかしかったです。その直訳いる?と一人で突っ込みました。笑