老婦人においしいお茶菓子に編み物に・・・非の打ちどころのないコージーアイテムがそろってはいるものの、物語の方はまるで暖炉の傍らでまどろむどころではありません。
カエルはゲロゲロ鳴くし、その騒音を止めるべくフリフリのネグリジェで外に出れば、闇にはワニが潜んでいます。
「ウェルカム・トゥ・ルイジアナ!」といったところでしょうか。
いえいえ、元凶はやはり主役にあるでしょう。
邦訳では「スパイ」になっていますが、原著では「アサシン」ですよ。田舎ののどかな隠居生活がいかに似合わないか、お察しください。ま、そのギャップも読みどころですね。
あまりに面白すぎて、すぐにシリーズ買いをしました。
超おすすめです。
他のユーザのコメント