ほとんどの英単語は漢字一字で表せられるんじゃないか? 漢字のもつ様々な意味やイメージと英単語がもつ意味やイメージはほとんど同じなのではないか? では、中国語-英語辞典を読めば英単語も理解しやすく、勉強しやすいのではないか...というわけでこの本を買ってみたのですが、中文が簡体字で元の字が解らず企画倒れに終わりました。 しかし、読んでいくといろいろな発見があるので、なかなか面白いですよ。