日本人が書いたスペイン語って分かります。

題材はいいのですが、日本人が書いたスペイン語だって分かります。 間違ってはないのですが、ネイティブのスペイン語とは全然違う感じです。 なんか伝わりにくい、ひっかかると思う文が多いです。 私達がスペイン語の作文をしてもこんな感じになりますが、 ネイティブに添削してもらうと、あーーーこういう言い回しの方が自然だよね。となります。 そんな感じに思いました。決して下手とかけなしている訳ではなく、 やはり、ネイティブの文は違うんだなって思いました。 語彙、文章は20年前のものよりかなり増えており、 量はかなりあります。なので勉強したい方、語彙力増やしたい方にはいいと思います。