大河ドラマ「平清盛」を見て西行に興味を覚え、そういえば白州正子氏に著書があったと思い出して
読み始めました。恥ずかしながら、西行がこれほどの有名人であったとは露知らず。
白州氏の文章は、読者のある程度の素養を前提にしていて、紹介されている和歌にも
いちいち丁寧な口語訳はつけてはくれません。百人一首すらろくに知らない私には、
わかったつもりで読み進める箇所が少なからずあり、一読しただけでは読解には及ばず…。
それでも、例えば諸説ある和歌の言葉遣いやその真意について、「AとBの2つの解釈があるが、
私はAが正しいと思う。それは西行が詠んだこの地に立ってみればすぐにわかることだ」
といった調子の正子節が随所で展開され、読んでいて小気味いい。
「詩を理解するには、頭脳だけでなく、五感を働かせる必要がある」とは私が最も心に残った言葉。
肝に銘じて、いずれ再読しようと思っています。
他のユーザのコメント